عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ يَحْيَى الْقُرْقُسَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ عُبَيْدِ سَنُوطَا عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ قَيْسٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «إِذَا مَشَتْ أُمَّتِي الْمُطَيْطَاءَ وَخَدَمَتْهُمْ فَارِسُ وَالرُّومُ سُلِّطَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ»
انگریزی ترجمہ
Al-Husayn ibn Muhammad ibn Abi Ma'shar informed us, Uthman ibn Yahya al-Qurqusani narrated to us, Mu'ammal ibn Isma'il narrated to us, Hammad ibn Salamah narrated to us, Yahya ibn Sa'id al-Ansari narrated to us from Ubayd Sanuta from Khawlah bint Qays that the Prophet (peace be upon him) said: "When my ummah walks with an affected gait and the Persians and Romans serve them, some of them will be given power over others."
