عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ خَيْثَمَةَ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ قَالَ قَامَ النَّبِيُّ ﷺ فقَالَ «اتَّقُوا النَّارَ» ثُمَّ أَعْرَضَ وَأَشَاحَ ثُمَّ قَالَ «اتَّقُوا النَّارَ» ثُمَّ أَعْرَضَ وَأَشَاحَ حَتَّى رُئِينَا أَنَّهُ يَرَاهَا ثُمَّ قَالَ «اتَّقُوا النَّارَ وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فَبِكَلِمَةٍ طَيْبَةٍ»
انگریزی ترجمہ
Muhammad bin Ishaq al-Thaqafi narrated to us, Qutayba bin Sa'id narrated to us, Jarir bin Abd al-Hamid narrated to us from al-A'mash from Amr bin Murrah from Khaythama from Adi bin Hatim who said: The Prophet (ﷺ) stood up and said: 'Fear the Fire.' Then he turned away and withdrew. Then he said: 'Fear the Fire.' Then he turned away and withdrew until we thought he was seeing it. Then he said: 'Fear the Fire, even if with half a date. And if you do not find that, then with a good word.'
