عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمَقَابِرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يُشِيرُ إِلَى الْمَشْرِقِ وَيَقُولُ «إِنَّ الْفِتْنَةَ هُنَا إِنَّ الْفِتْنَةَ هُنَا مِنْ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ»
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Abdul Rahman Al-Sami informed us, he said: Yahya ibn Ayyub Al-Maqabiri narrated to us, he said: Isma'il ibn Ja'far narrated to us, he said: And Abdullah ibn Dinar informed me that he heard Ibn Umar saying: I saw the Messenger of Allah ﷺ pointing to the East and saying: 'Indeed, the tribulation is here, the tribulation is here, from where the horn of Satan appears.'
اردو ترجمہ
محمد بن عبدالرحمن السامی نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: یحییٰ بن ایوب المقابری نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: اسماعیل بن جعفر نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: اور عبداللہ بن دینار نے مجھے خبر دی کہ انہوں نے ابن عمر کو کہتے سنا: میں نے رسول اللہ ﷺ کو مشرق کی طرف اشارہ کرتے دیکھا اور فرماتے سنا: 'بے شک فتنہ یہاں ہے، فتنہ یہاں ہے، جہاں سے شیطان کا سینگ نکلتا ہے۔'
