عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَأْتِي أُمَّ سُلَيْمٍ فَيَقِيلُ عِنْدَهَا عَلَى نَطْعٍ وَكَانَ كَثِيرَ الْعَرَقِ فَتَتَبَّعُ الْعَرَقَ مِنَ النَّطْعِ فَتَجْعَلُهُ فِي قَوَارِيرَ مَعَ الطِّيبِ وَكَانَ يُصَلِّي عَلَى الْخُمْرَةِ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: "The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) used to visit Umm Sulaym and take his midday nap at her house on a leather mat. He would perspire profusely. She would collect his sweat from the mat and put it in bottles with perfume. He used to pray on a small mat (khumrah)."
اردو ترجمہ
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: "نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ام سلیم کے پاس تشریف لاتے اور ان کے ہاں چمڑے کی چٹائی پر قیلولہ فرماتے۔ آپ کو بہت پسینہ آتا۔ وہ چٹائی سے پسینہ جمع کرتیں اور خوشبو کے ساتھ شیشیوں میں رکھ لیتیں۔ آپ چھوٹی چٹائی (خمرہ) پر نماز پڑھتے تھے۔"
