عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَطَّارُ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكٍ سَمِعَ عَلْقَمَةَ بْنَ وَائِلٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُمْ أَتَوَا النَّبِيَّ ﷺ فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ خَثْعَمَ يُقَالُ لَهُ سُوَيْدُ بْنُ طَارِقٍ فَقَالَ إِنَّا نَصْنَعُ الْخَمْرَ فَنَهَاهُ عَنْهَا فَقَالَ إِنَّمَا نَتَدَاوَى بِهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَيْسَتْ بِدَوَاءٍ إِنَّهَا دَاءٌ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Wa'il (may Allah be well pleased with him) narrated: A man from Khath'am named Suwayd ibn Tariq came to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: "We make wine." He forbade him from it. The man said: "We only use it as medicine." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "It is not a medicine; it is a disease."
اردو ترجمہ
حضرت وائل رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ خثعم سے ایک شخص جس کا نام سوید بن طارق تھا نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا اور کہا: "ہم شراب بناتے ہیں۔" آپ نے اسے منع فرمایا۔ اس نے کہا: "ہم تو اسے بطور دوا استعمال کرتے ہیں۔" رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "وہ دوا نہیں بلکہ بیماری ہے۔"
