عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي بُرَيْدَةَ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَخْطُبُنَا إِذْ جَاءَ الْحَسَنُ وَالْحُسَيْنُ عَلَيْهِمَا قَمِيصَانِ أَحْمَرَانِ يَمْشِيَانِ وَيَعْثُرَانِ فَنَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مِنَ الْمِنْبَرِ فَحَمَلَهُمَا فَوَضَعَهُمَا بَيْنَ يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ «صَدَقَ اللَّهُ {إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ} نَظَرْتُ إِلَى هَذَيْنِ الصَّبِيَّيْنِ يَمْشِيَانِ وَيَعْثُرَانِ فَلَمْ أَصْبِرْ حَتَّى قَطَعْتُ حَدِيثِي فَرَفَعَتْهُمَا»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Buraydah (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was delivering a sermon to us when Hadrat Hasan and Hadrat Husayn (may Allah be well pleased with them) came wearing red shirts, walking and stumbling. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) descended from the pulpit, carried them, and placed them before him. Then he stated: "Allah spoke the truth: {Your wealth and your children are but a trial}. I looked at these two boys walking and stumbling, and I could not be patient until I interrupted my speech and picked them up."
اردو ترجمہ
حضرت بریدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ہمیں خطبہ دے رہے تھے کہ حضرت حسن اور حضرت حسین رضی اللہ تعالیٰ عنہما سرخ قمیصیں پہنے چلتے اور لڑکھڑاتے ہوئے آئے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم منبر سے اترے، انہیں اٹھایا اور اپنے سامنے بٹھایا۔ پھر ارشاد فرمایا: "اللہ نے سچ فرمایا: {بے شک تمہارے مال اور تمہاری اولاد آزمائش ہیں}۔ میں نے ان دو بچوں کو چلتے اور لڑکھڑاتے دیکھا تو صبر نہ کر سکا یہاں تک کہ اپنی بات کاٹ کر انہیں اٹھا لیا۔"
