عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الْخَلِيلُ بْنُ أَحْمَدَ ابْنِ بِنْتِ تَمِيمِ بْنِ الْمُنْتَصِرِ بِوَاسِطَ قَالَ حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ الْكُرْدِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَدْخُلُ النَّارَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ وَلَا يَدْخُلُ الْ��َنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ مِنْ كِبْرٍ» فَقَالَ الرَّجُلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الرَّجُلَ لَيُحِبُّ أَنْ يَكُونَ ثَوْبُهُ حَسَنًا وَنَعْلُهُ حَسَنَةً فَقَالَ «إِنَّ اللَّهَ جَمِيلٌ يُحِبُّ الْجَمَالَ الْكِبْرُ مَنْ بَطِرَ الْحَقَّ وَغَمَصَ النَّاسَ»
انگریزی ترجمہ
Al-Khalil ibn Ahmad ibn Bint Tamim ibn al-Muntasir in Wasit narrated to us, he said: Jabir ibn al-Kurdi narrated to us, he said: Yahya ibn Hammad narrated to us, he said: Shu'bah narrated to us from Aban ibn Taghlib from Fudayl ibn Amr from Ibrahim from Alqamah from Abdullah who said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'No one will enter the Fire who has an atom's weight of faith in his heart, and no one will enter Paradise who has an atom's weight of arrogance in his heart.' A man said: 'O Messenger of Allah, a man likes his garment to be beautiful and his sandals to be beautiful.' He said: 'Indeed, Allah is Beautiful and loves beauty. Arrogance is rejecting the truth and looking down upon people.'
اردو ترجمہ
خلیل بن احمد ابن بنت تمیم بن منتصر نے واسط میں ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: جابر بن کردی نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: یحییٰ بن حماد نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: شعبہ نے ہمیں ابان بن تغلب سے، انہوں نے فضیل بن عمرو سے، انہوں نے ابراہیم سے، انہوں نے علقمہ سے، انہوں نے حضرت عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «جہنم میں وہ شخص داخل نہیں ہوگا جس کے دل میں ذرہ برابر ایمان ہو، اور جنت میں وہ شخص داخل نہیں ہوگا جس کے دل میں ذرہ برابر تکبر ہو۔» ایک شخص نے کہا: یا رسول اللہ! آدمی کو پسند ہوتا ہے کہ اس کا کپڑا اچھا ہو اور اس کی جوتی اچھی ہو۔ آپ نے فرمایا: «بے شک اللہ خوبصورت ہے اور خوبصورتی کو پسند کرتا ہے۔ تکبر حق کو ٹھکرانا اور لوگوں کو حقیر جاننا ہے۔»
