عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا شَبَابُ بْنُ صَالِحٍ بِوَاسِطَ قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدٌ عَنْ خَالِدٍ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَخَّصَ فِي الْعَلَمِ فِي إِصْبَعَيْنِ»
انگریزی ترجمہ
Shabab ibn Salih in Wasit narrated to us, he said: Wahb ibn Baqiyyah narrated to us, he said: Khalid informed us from Khalid from Abu 'Uthman an-Nahdi from Hadrat Umar ibn al-Khattab (may Allah be well pleased with him): «That the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) permitted stripes on two fingers.»
اردو ترجمہ
شباب بن صالح نے واسط میں ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: وہب بن بقیہ نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: خالد نے ہمیں خالد سے، انہوں نے ابوعثمان نہدی سے اور انہوں نے حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی: «کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو انگلیوں پر نشان کی اجازت دی۔»
