عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا بَكْرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَعِيدٍ الْعَابِدُ قَالَ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ لِوَفْدِ عَبْدِ الْقَيْسِ «أَنْهَاكُمْ عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُقَيَّرِ وَالْحَنْتَمِ وَالدُّبَّاءِ وَالْمَزَادَةِ الْمَجْبُوبَةِ وَاشْرَبْ فِي سِقَائِكَ وَأَوْكِهِ»
انگریزی ترجمہ
Bakr ibn Ahmad ibn Sa'id al-'Abid narrated to us, he said: Nasr ibn Ali al-Jahdami narrated to us, he said: Nuh ibn Qays narrated to us, he said: Ibn 'Awn narrated to us from Ibn Sirin from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) that he said to the delegation of Abd al-Qays: «I forbid you from (using) an-naqir, al-muqayyar, al-hantam, ad-dubba', and al-mazadah al-majbubah (a waterskin with its spout cut off). And drink from your waterskin and tie it.»
اردو ترجمہ
بکر بن احمد بن سعید عابد نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: نصر بن علی جہضمی نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: نوح بن قیس نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: ابن عون نے ابن سیرین سے اور انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اور انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کی کہ آپ نے عبدالقیس کے وفد سے فرمایا: «میں تمہیں نقیر، مقیّر، حنتم، دبّاء اور منہ کٹے مشکیزے سے منع کرتا ہوں۔ اور اپنے مشکیزے میں پیو اور اسے باندھ دو۔»
