عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَدِينِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ لَقِيَ زَيْدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ بِأَسْفَلَ بَلْدَحَ فَقَدَّمَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ سُفْرَةً فِيهَا طَعَامٌ فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَ وَقَالَ «إِنَّا لَا نَأْكُلُ مِمَّا تَذْبَحُونَ عَلَى أَنْصَابِكُمْ وَلَا نَأْكُلُ إِلَّا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with him) narrated from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) that he met Zaid ibn Amr ibn Nufail at the bottom of Baldah. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) presented a leather cloth containing food to him, but he refused to eat, saying: "We do not eat from what you slaughter on your altars, and we eat only from that upon which the name of Allah has been mentioned."
اردو ترجمہ
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے بلدح کے نیچے زید بن عمرو بن نفیل سے ملاقات فرمائی۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کے سامنے کھانے والا دسترخوان پیش کیا لیکن انہوں نے کھانے سے انکار کیا اور کہا: ہم اس سے نہیں کھاتے جو تم اپنے بتوں پر ذبح کرتے ہو اور ہم صرف وہ کھاتے ہیں جس پر اللہ کا نام لیا گیا ہو۔
