عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمُسَيَّبِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ حَمَى النَّقِيعَ لِخَيْلِ الْمُسْلِمِينَ»
انگریزی ترجمہ
Al-Fadl ibn al-Hubab narrated to us, Abu al-Walid narrated to us, Shu'bah narrated to us from Muhammad ibn Ziyad who said: I heard Abu Hurayrah from the Prophet ﷺ who said: 'Whoever believes in Allah and the Last Day, let him be generous to his neighbor. Whoever believes in Allah and the Last Day, let him be generous to his guest. Whoever believes in Allah and the Last Day, let him speak good or remain silent.'
اردو ترجمہ
الفضل بن الحباب نے ہمیں بیان کیا، ابوالولید نے ہمیں بیان کیا، شعبہ نے ہمیں محمد بن زیاد سے بیان کیا، انہوں نے کہا: میں نے ابو ہریرہ سے سنا، انہوں نے نبی ﷺ سے بیان کیا کہ آپ نے فرمایا: 'جو شخص اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتا ہے تو اسے چاہیے کہ اپنے پڑوسی سے اچھا سلوک کرے۔ جو شخص اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتا ہے تو اسے چاہیے کہ اپنے مہمان سے اچھا سلوک کرے۔ جو شخص اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتا ہے تو اسے چاہیے کہ اچھی بات کرے یا خاموش رہے۔'
