عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ الضَّرِيرُ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ ثَابِتِ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ رَأَى النَّبِيُّ ﷺ رَجُلًا يُهَادَى بَيْنَ اثْنَيْنِ فَقَالَ «مَا لَهُ؟ » قَالُوا نَذَرَ أَنْ يَحُجَّ مَاشِيًا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ عَنْ مَشْيِ هَذَا فَلْيَرْكَبْ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Iyas ibn Salamah narrated from his father who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) gave permission for temporary marriage for three days in the year of Awtas, then he forbade it.
اردو ترجمہ
حضرت ایاس بن سلمہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اوطاس کے سال تین دن کے لیے متعہ کی اجازت دی، پھر اس سے منع فرما دیا۔
