عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْمِنْهَالِ ابْنِ أَخِي الْحَجَّاجِ بْنِ الْمِنْهَالِ قَالَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنِ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِيمَا يَحْكِي عَنِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا قَالَ «الْكِبْرِيَاءُ رِدَائِي وَالْعَظَمَةُ إِزَارِي فَمَنْ نَازَعَنِي فِي وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا قَذَفْتُهُ فِي النَّارِ وَمَنِ اقْتَرَبَ إِلَيَّ شِبْرًا اقْتَرَبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا وَمَنِ اقْتَرَبَ مِنِّي ذِرَاعًا اقْتَرَبْتُ مِنْهُ بَاعًا وَمَنْ جَاءَنِي يَمْشِي جِئْتُهُ أُهَرْوِلُ وَمَنْ جَاءَنِي يُهَرْوِلُ جِئْتُهُ أَسْعَى وَمَنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ ذَكَرْتُهُ فِي نَفْسِي وَمَنْ ذَكَرَنِي فِي مَلَأٍ ذَكَرْتُهُ فِي مَلَأٍ أَكْثَرَ مِنْهُمْ وَأَطْيَبَ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) narrated from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in what he narrates from Allah, Majestic and Exalted: «Pride is My cloak and Greatness is My lower garment. Whoever contends with Me regarding either of them, I shall cast him into the Fire. Whoever draws near to Me a hand-span, I draw near to him a forearm's length. Whoever draws near to Me a forearm's length, I draw near to him an arm's length. Whoever comes to Me walking, I come to him hastening. Whoever comes to Me hastening, I come to him running. Whoever mentions Me within himself, I mention him within Myself. Whoever mentions Me in a gathering, I mention him in a gathering better and purer than them.»
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اللہ جل وعلا سے نقل فرمایا: «کبریائی میری چادر ہے اور عظمت میرا تہبند ہے۔ جس نے ان میں سے کسی ایک میں مجھ سے مقابلہ کیا میں اسے آگ میں پھینک دوں گا۔ جو مجھ سے ایک بالشت قریب آیا میں اس سے ایک ہاتھ قریب آؤں گا۔ جو مجھ سے ایک ہاتھ قریب آیا میں اس سے دو ہاتھ قریب آؤں گا۔ جو میری طرف چل کر آیا میں اس کی طرف تیزی سے آؤں گا۔ جو میری طرف تیزی سے آیا میں اس کی طرف دوڑتا ہوا آؤں گا۔ جس نے مجھے اپنے دل میں یاد کیا میں اسے اپنے دل میں یاد کروں گا۔ جس نے مجھے ایک مجلس میں یاد کیا میں اسے ان سے بہتر اور پاکیزہ مجلس میں یاد کروں گا۔»
