عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ زَارَ النَّبِيُّ ﷺ قَبْرَ أُمِّهِ فَبَكَى وَأَبْكَى مَنْ حَوْلَهُ ثُمَّ قَالَ «اسْتَأْذَنْتُ رَبِّي أَنْ أَزُورَ قَبْرَهَا فَأَذِنَ لِي فَاسْتَأْذَنَتْهُ أَنْ أَسْتَغْفِرَ لَهَا فَلَمْ يَأْذَنْ لِي فَزُورُوَا الْقُبُورَ فَإِنَّهَا تُذَكِّرُكُمُ الْمَوْتَ»
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) visited his mother's grave, wept, and made those around him weep. Then he stated: 'I sought permission from my Lord to visit her grave, and He granted me permission. And I sought His permission to seek forgiveness for her, but He did not grant me permission. So visit graves, for they remind you of death.'
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنی والدہ کی قبر کی زیارت کی، روئے اور اپنے ارد گرد والوں کو بھی رلایا۔ پھر ارشاد فرمایا: 'میں نے اپنے رب سے ان کی قبر کی زیارت کی اجازت مانگی تو اس نے مجھے اجازت دے دی۔ اور میں نے ان کے لیے مغفرت کی دعا کی اجازت مانگی تو اس نے مجھے اجازت نہیں دی۔ پس قبروں کی زیارت کرو کیونکہ وہ تمہیں موت یاد دلاتی ہیں۔'
