عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ أَنَّ بَشِيرَ بْنَ أَبِي عَمْرٍو الْخَوْلَانِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ الْوَلِيدَ بْنَ قَيْسٍ التُّجِيبِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «خَمْسٌ مَنْ عَمِلَهُنَّ فِي يَوْمٍ كَتَبَهُ اللَّهُ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْ عَادَ مَرِيضًا وَشَهِدَ جَنَازَةً وَصَامَ يَوْمًا وَرَاحَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَأَعْتَقَ رَقَبَةً»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ali (may Allah be well pleased with him) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said: «Madinah is sacred from 'Ayr to Thawr. Whoever innovates in it an innovation or shelters an innovator, upon him is the curse of Allah, the angels, and all people. No recompense or compensation will be accepted from him. Whoever claims allegiance to other than his masters or takes a patron other than his masters, upon him is the curse of Allah, the angels, and all people. No recompense or compensation will be accepted from him.»
اردو ترجمہ
حضرت علی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «مدینہ عیر سے ثور تک حرم ہے۔ جو اس میں کوئی بدعت کرے یا بدعتی کو پناہ دے، اس پر اللہ، فرشتوں اور تمام لوگوں کی لعنت ہو۔ اس سے کوئی معاوضہ اور کوئی فدیہ قبول نہیں کیا جائے گا۔ جو اپنے مالکوں کے علاوہ کسی اور سے وفاداری کا دعویٰ کرے یا اپنے مالکوں کے علاوہ کوئی اور سرپرست بنائے، اس پر اللہ، فرشتوں اور تمام لوگوں کی لعنت ہو۔ اس سے کوئی معاوضہ اور کوئی فدیہ قبول نہیں کیا جائے گا۔»
