عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ أَبِي هَانِئٍ عَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْجَنْبِيِّ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «اللَّهُمَّ مَنْ آمَنَ بِكَ وَشَهِدَ أَنِّي رَسُولُكَ فَحَبِّبْ إِلَيْهِ لِقَاءَكَ وَسَهِّلْ عَلَيْهِ قَضَاءَكَ وَأَقْلِلْ لَهُ مِنَ الدُّنْيَا وَمَنْ لَمْ يُؤْمِنْ بِكَ وَلَمْ يَشْهَدْ أَنِّي رَسُولُكَ فَلَا تُحَبِّبْ إِلَيْهِ لِقَاءَكَ وَلَا تُسَهِّلْ عَلَيْهِ قَضَاءَكَ وَأَكْثِرْ لَهُ مِنَ الدُّنْيَا»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Fadalah ibn Ubayd (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "O Allah, whoever believes in You and bears witness that I am Your Messenger, make the meeting with You beloved to him, ease his destiny, and decrease his share of the world. And whoever does not believe in You and does not bear witness that I am Your Messenger, do not make the meeting with You beloved to him, do not ease his destiny, and increase his share of the world."
اردو ترجمہ
حضرت فضالہ بن عبید رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «اے اللہ! جو تجھ پر ایمان لائے اور گواہی دے کہ میں تیرا رسول ہوں، تو اسے تجھ سے ملاقات محبوب فرما دے، اس کی تقدیر آسان فرما دے، اور اس کے لیے دنیا کم کر دے۔ اور جو تجھ پر ایمان نہ لائے اور گواہی نہ دے کہ میں تیرا رسول ہوں، تو اسے تجھ سے ملاقات محبوب نہ فرما، اس کی تقدیر آسان نہ فرما، اور اس کے لیے دنیا زیادہ کر دے۔»
