عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ بِتُسْتَرَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ أَبِي بُكَيْرٍ الْكَرْمَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَخْبَرَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ وَغَيْرُهُ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ أَخْبَرَنِي وَرَّادٌ أَنَّ مُعَاوِيَةَ كَتَبَ إِلَى الْمُغِيرَةِ أَنِ اكْتُبْ إِلَيَّ بِشَيْءٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَكَتَبَ إِلَيْهِ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ حِينَ يَفْرُغُ مِنْ صَلَاتِهِ «لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لَمَّا أَعْطَيْتَ وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Warrad (may Allah be well pleased with him) narrated that Mu'awiyah wrote to al-Mughirah: "Write to me something you heard from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him)." So he wrote to him: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say when he finished his prayer: "There is no god but Allah alone, with no partner. His is the dominion and His is the praise, and He has power over all things. O Allah, none can withhold what You give, and none can give what You withhold, and the wealth of a wealthy person cannot avail him against You."
اردو ترجمہ
حضرت وراد رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ معاویہ نے مغیرہ کو لکھا: "مجھے کوئی ایسی بات لکھو جو تم نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنی ہو۔" تو انہوں نے لکھا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو نماز سے فارغ ہونے پر فرماتے سنا: "اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، وہ اکیلا ہے، اس کا کوئی شریک نہیں، اسی کی بادشاہی ہے اور اسی کے لیے حمد ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے۔ اے اللہ! جو تو دے اسے کوئی روکنے والا نہیں اور جو تو روک لے اسے کوئی دینے والا نہیں اور کسی مالدار کو اس کا مال تیرے مقابلے میں نفع نہیں دے سکتا۔"
