عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا يُوَطِّنُ الرَّجُلُ الْمَسْجِدَ لِلصَّلَاةِ أَوْ لِذِكْرِ اللَّهِ إِلَّا تَبَشْبَشَ اللَّهُ بِهِ كَمَا يَتَبَشْبَشُ أَهْلُ الْغَائِبِ إِذَا قَدِمَ عَلَيْهِمْ غَائِبُهُمْ»
انگریزی ترجمہ
Abdullah bin Muhammad narrated to us. Ishaq bin Ibrahim informed us. Uthman bin Umar informed us. Ibn Abi Dhi'b narrated to us from Sa'id al-Maqburi, from Sa'id bin Yasar, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him), from the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). He said: «A man does not frequent the mosque for prayer or for remembrance of Allah except that Allah rejoices over him just as the family of an absent one rejoices when their absent one returns to them.»
اردو ترجمہ
ہمیں عبداللہ بن محمد نے خبر دی، انہوں نے کہا: ہمیں اسحاق بن ابراہیم نے خبر دی، انہوں نے کہا: ہمیں عثمان بن عمر نے خبر دی، انہوں نے کہا: ہمیں ابن ابی ذئب نے سعید مقبری سے، انہوں نے سعید بن یسار سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کی۔ آپ نے فرمایا: «کوئی آدمی مسجد میں نماز یا اللہ کے ذکر کے لیے نہیں آتا مگر اللہ تعالیٰ اس پر اسی طرح خوش ہوتا ہے جیسے غائب کے گھر والے خوش ہوتے ہیں جب ان کا غائب ان کے پاس واپس آتا ہے۔»
