عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ قَالَا ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا غِرَارَ فِي صَلَاةٍ وَلَا تَسْلِيمٍ» قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ فِيمَا رَأَى أَنَّهُ أَرَادَ أَنْ لَا يُسَلِّمَ وَيُسَلَّمَ عَلَيْكَ وَتَغْرِيرُ الرَّجُلِ بِصَلَاتِهِ أَنْ يُسَلِّمَ وَهُوَ فِيهَا شَاكٌّ هَذَا «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» وَقَدْ رَوَاهُ مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ عَنِ الثَّوْرِيِّ وَشَكَّ فِي رَفْعِهِعلى شرط مسلم
انگریزی ترجمہ
Abu Bakr Muhammad ibn Ahmad ibn Balawayh and Abu Bakr Ahmad ibn Ja'far al-Qati'i both narrated to us — 'Abd Allah ibn Ahmad ibn Hanbal narrated to us — my father narrated to me — 'Abd al-Rahman ibn Mahdi narrated to us — Sufyan narrated to us — from Abu Malik al-Ashja'i — from Abu Hazim — from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) — from the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: 'There should be no cheating in prayer or in greeting.' Ahmad ibn Hanbal said in his understanding that he meant one should not greet and not be greeted back, and cheating in prayer is that a person gives the salam while he is uncertain about it. This is a hadith whose chain is authentic according to the criterion of Muslim, yet they did not record it. Mu'awiyah ibn Hisham also narrated it from al-Thawri but was uncertain about its attribution to the Prophet.
اردو ترجمہ
ابو بکر محمد بن احمد بن بالویہ اور ابو بکر احمد بن جعفر القطیعی دونوں نے ہم سے بیان کیا — عبد اللہ بن احمد بن حنبل نے ہم سے بیان کیا — میرے والد نے مجھ سے بیان کیا — عبد الرحمٰن بن مہدی نے ہم سے بیان کیا — سفیان نے ہم سے بیان کیا — ابو مالک الاشجعی سے — ابو حازم سے — حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے — حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت ہے کہ آپ نے ارشاد فرمایا: 'نماز میں دھوکہ نہیں اور نہ سلام میں۔' احمد بن حنبل نے اپنی رائے میں فرمایا کہ اس کا مطلب ہے کہ آدمی سلام کرے اور اسے جواب نہ ملے، اور نماز میں دھوکہ یہ ہے کہ آدمی شک کی حالت میں سلام پھیر دے۔ یہ حدیث مسلم کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ معاویہ بن ہشام نے بھی اسے ثوری سے روایت کیا مگر مرفوع ہونے میں شک کیا۔
