عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنْبَأَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ أَبَا عُشَّانَةَ الْمَعَافِرِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ الْجُهَنِيَّ يَقُولُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «تَدْنُو الشَّمْسُ مِنَ الْأَرْضِ فَيَعْرَقُ النَّاسُ فَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَبْلُغُ عَرَقُهُ إِلَى كَعْبَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَبْلُغُ إِلَى نِصْفِ السَّاقِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَبْلُغُ إِلَى رُكْبَتَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَبْلُغُ الْعَجُزَ وَمِنْهُمْ مَنْ يَبْلُغُ الْخَاصِرَةَ وَمِنْهُمْ مَنْ يَبْلُغُ مَنْكِبَيْهِ وَمِنْهُمْ مَنْ يَبْلُغُ عُنُقَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَبْلُغُ وَسَطَ فِيهِ وَأَشَارَ بِيَدِهِ فَأَلْجَمَهَا فَاهُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ هَكَذَا وَمِنْهُمْ مَنْ يُغَطِّيهِ عَرَقُهُ وَضَرَبَ بِيَدِهِ إِشَارَةً فَأَمَرَّ يَدَهُ فَوْقَ رَأْسِهِ مَنْ غَيْرِ أَنْ يُصِيبَ الرَّأْسَ دُوَّرَ رَاحَتَهُ يَمِينًا وَشِمَالًا» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
انگریزی ترجمہ
Hadrat 'Uqba ibn 'Amir al-Juhani (may Allah be well pleased with him) narrated: I saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) say: "The sun will draw near the earth and people will sweat. Some will have their sweat reach their ankles; some to the middle of their shins; some to their knees; some to their buttocks; some to their waists; some to their shoulders; some to their necks; some to the middle of their mouths" — and he gestured with his hand, pressing it to his mouth — "I saw the Beloved Messenger of Allah do this. Some will be completely covered by their sweat" — and he passed his hand above his head, moving his palm right and left. This hadith has a sound chain of narration and they did not record it.
اردو ترجمہ
حضرت عقبہ بن عامر جہنی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: «سورج زمین کے قریب آ جائے گا اور لوگ پسینے میں شرابور ہوں گے۔ کسی کا پسینہ اس کے ٹخنوں تک پہنچے گا، کسی کا آدھی پنڈلی تک، کسی کا گھٹنوں تک، کسی کا سرین تک، کسی کا کمر تک، کسی کا کندھوں تک، کسی کا گردن تک، کسی کا منہ کے بیچ تک» — اور آپ نے ہاتھ سے اشارہ فرمایا اور منہ پر رکھا — «میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو ایسے ہی کرتے دیکھا۔ اور کسی کو پسینہ ڈھانپ لے گا» — اور آپ نے ہاتھ سر کے اوپر سے گزارا اور ہتھیلی دائیں بائیں گھمائی۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
