عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي حَدَّثَنَا مَنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَقَرَأَ {يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَنِ وَفْدًا} [مريم 85] قَالَ «لَا وَاللَّهِ مَا عَلَى أَرْجُلِهِمْ يُحْشَرُونَ وَلَا يُسَاقُونَ سَوْقًا وَلَكِنَّهُمْ يُؤْتَوْنَ بِنُوقٍ مَنْ نُوقِ الْجَنَّةِ لَمْ تَنْظُرِ الْخَلَائِقُ إِلَى مِثْلِهَا رِحَالُهُمُ الذَّهَبُ وَأَزِمَّتُهَا الزَّبَرْجِدُ فَيَقْعُدُونَ عَلَيْهَا حَتَّى يَقْرَعُوا بَابَ الْجَنَّةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ ليس بصحيح
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance) recited the verse: {The day We shall gather the righteous to the Most Merciful as a delegation} [Maryam: 85] and said: "No, by Allah! They will not be gathered on their feet, nor will they be driven forcefully. Rather, they will be brought she-camels from the she-camels of Paradise, the like of which creation has never seen — their saddles of gold and their reins of emerald. They will sit upon them until they knock on the gate of Paradise." This hadith has a sound chain of narration and they did not record it. [Al-Dhahabi said: It is not authentic.]
اردو ترجمہ
حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم نے آیت {جس دن ہم متقیوں کو رحمٰن کے پاس مہمان بنا کر جمع کریں گے} [مریم: 85] تلاوت فرمائی اور فرمایا: «نہیں! بخدا وہ اپنے پاؤں پر نہیں اٹھائے جائیں گے اور نہ ہی انہیں زبردستی ہانکا جائے گا بلکہ اُن کے لیے جنت کی اونٹنیاں لائی جائیں گی جن کی مثل مخلوق نے کبھی نہیں دیکھی ہوگی — اُن کے کجاوے سونے کے اور اُن کی لگامیں زمرد کی ہوں گی۔ وہ اُن پر سوار ہوں گے یہاں تک کہ جنت کا دروازہ کھٹکھٹائیں گے۔» یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
