عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا أَبُو عُتْبَةَ ثَنَا بَقِيَّةُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الزُّبَيْدِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «يُبْعَثُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا» فَقَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَكَيْفَ بِالْعَوْرَاتِ؟ فَقَالَ «لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ بِهَذِهِ الزِّيَادَةِ إِنَّمَا اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى حَدِيثِي عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ وَالْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ بِطُولِهِ دُونَ ذِكْرِ الْعَوْرَاتِ فِيهِ سكت عنه الذهبي في التلخيص
انگریزی ترجمہ
Umm al-Mu'minin Hadrat 'A'isha (may Allah be well pleased with her) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "People will be resurrected on the Day of Resurrection barefoot, naked, and uncircumcised." Hadrat 'A'isha submitted: "O Messenger of Allah, then what about the private parts?" He stated: "Every person among them on that Day will have a matter that will preoccupy him." This is a hadith that is authentic upon the condition of Muslim, and they did not record it with this addition. The two Shaykhs only agreed upon the hadith of 'Amr ibn Dinar and al-Mughira ibn al-Nu'man from Sa'id ibn Jubayr from Ibn 'Abbas in full, without mention of the private parts in it. Al-Dhahabi remained silent about it in al-Talkhis.
اردو ترجمہ
اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «قیامت کے دن لوگ ننگے پاؤں، ننگے بدن اور غیر مختون اٹھائے جائیں گے۔» حضرت عائشہ نے عرض کیا: یا رسول اللہ! پھر شرمگاہوں کا کیا حال ہوگا؟ آپ نے ارشاد فرمایا: «اُس دن اُن میں سے ہر شخص کو ایسی فکر ہوگی جو اُسے بے پروا کر دے گی۔» یہ حدیث مسلم کی شرط پر صحیح ہے اور انہوں نے اِس اضافے کے ساتھ اسے روایت نہیں کیا۔ ذہبی نے تلخیص میں اس پر سکوت کیا۔
