عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ يَحْيَى الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الْقَاضِي ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ ثَنَا هَمَّامٌ ثَنَا قَتَادَةُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِي سَبْرَةَ الْهُذَلِيِّ قَالَ لَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو فَحَدَّثَنِي حَدِيثًا عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَفَهِمْتُهُ وَكَتَبْتُهُ بِيَدِي بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ هَذَا مَا حَدَّثَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى لَا يُحِبُّ الْفَاحِشَ وَلَا الْمُتَفَحِّشَ» صحيح
انگریزی ترجمہ
Abu Sabrah al-Hudhali narrated: I met Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them both), and he narrated to me a hadith from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). I understood it and wrote it with my own hand: In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful — This is what Abdullah ibn Amr narrated from the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), who stated: "Indeed Allah the Exalted does not love the obscene nor the one who speaks obscenely."
اردو ترجمہ
ابو سبرہ ہذلی سے روایت ہے، فرماتے ہیں: میں حضرت عبد اللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے ملا اور انہوں نے مجھے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ایک حدیث سنائی۔ میں نے اسے سمجھا اور اپنے ہاتھ سے لکھا: بسم اللہ الرحمن الرحیم — یہ وہ ہے جو عبد اللہ بن عمرو نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے بیان کیا، آپ نے ارشاد فرمایا: «بے شک اللہ تعالیٰ فحش گو کو پسند نہیں فرماتا اور نہ بے حیائی سے بات کرنے والے کو۔»
