عربی (اصل)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَرْوَزِيُّ ثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ الْقَاضِي ثَنَا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ عُبَادَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ مَنْ قَرَأَ سُورَةُ الْكَهْفَ كَمَا أُنْزِلَتْ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الدَّجَّالِ لَمْ يُسَلَّطْ عَلَيْهِ أَوْ لَمْ يَكُنْ لَهُ عَلَيْهِ سَبِيلٌ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) said: "Whoever recites Surah al-Kahf as it was revealed, then goes out to the Dajjal, the Dajjal shall have no power over him" — or he said: "shall have no way to reach him."
اردو ترجمہ
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: «جس نے سورۃ الکہف اسی طرح پڑھی جیسے نازل ہوئی، پھر دجال کے پاس نکلا، تو دجال اس پر مسلط نہ ہوگا» — یا فرمایا: «اس تک اس کی رسائی نہ ہوگی۔»
