عربی (اصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ حَرَسَهَا اللَّهُ تَعَالَى ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عَامِرٍ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ رَأْسَ الدَّجَّالِ مِنْ وَرَائِهِ حُبُكٌ حُبُكٌ وَإِنَّهُ سَيَقُولُ أَنَا رَبُّكُمْ فَمَنْ قَالَ أَنْتَ رَبِّي افْتُتِنَ وَمَنْ قَالَ كَذَبْتَ رَبِّيَ اللَّهُ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ فَلَا يَضُرَّهُ أَوْ قَالَ فَلَا فِتْنَةَ عَلَيْهِ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Hisham ibn 'Amir al-Ansari (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "The head of the Dajjal, from behind, is covered with curly, tangled hair. He shall say: 'I am your Lord.' Whoever says 'You are my lord' shall be put to trial. But whoever says 'You have lied! My Lord is Allah, upon Him I rely, and to Him I turn in repentance' — it shall not harm him." Or he said: "There shall be no trial upon him." This is a hadith whose chain of transmission is authentic according to the criteria of the two Shaykhs (al-Bukhari and Muslim), though they did not record it.
اردو ترجمہ
حضرت ہشام بن عامر انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «دجال کا سر پیچھے سے گھنگریالے بالوں سے بھرا ہوا ہے۔ وہ کہے گا: میں تمہارا رب ہوں۔ جس نے کہا: تو میرا رب ہے — وہ فتنے میں پڑ گیا۔ اور جس نے کہا: تو نے جھوٹ بولا! میرا رب اللہ ہے، اسی پر میرا بھروسہ ہے اور اسی کی طرف میں رجوع کرتا ہوں — تو اسے کوئی نقصان نہ ہوگا۔» یا فرمایا: اس پر کوئی فتنہ نہ ہوگا۔ یہ حدیث بخاری و مسلم کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
