عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ حَلِيمٍ الْمَرْوَزِيُّ ثَنَا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشَّذُورِيُّ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ هُبَيْرَةَ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَنْبَأَ أَيُّوبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عُمَيْرَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ قَالَ تَكُونُ فِتْنَةٌ يَكْثُرُ فِيهَا الْمَالُ وَيُفْتَحُ فِيهَا الْقُرْآنُ حَتَّى يَقْرَأَهُ الْمُؤْمِنُ وَالْمُنَافِقُ وَالصَّغِيرُ وَالْكَبِيرُ وَالرَّجُلُ وَالْمَرْأَةُ يَقْرَأُهُ الرَّجُلُ سِرًّا فَلَا يُتَّبَعُ عَلَيْهَا فَيَقُولُ وَاللَّهِ لَأَقْرَأَنَّهُ عَلَانِيَةً ثُمَّ يَقْرَأُهُ عَلَانِيَةً فَلَا يُتَّبَعُ عَلَيْهَا فَيَتَّخِذُ مَسْجِدًا وَيَبْتَدِعُ كَلَامًا لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ وَلَا مِنْ سُنَّةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاهُ فَإِنَّ كُلَّ مَا ابْتَدَعَ ضَلَالَةٌ سكت عنه الذهبي في التلخيص
انگریزی ترجمہ
Hadrat Mu'adh ibn Jabal (may Allah be well pleased with him) said: There shall be a tribulation in which wealth will increase and the Quran will be opened until it is recited by the believer and the hypocrite, the young and the old, the man and the woman. A man will recite it secretly but will not be followed for it, so he will say: By Allah, I shall recite it publicly. Then he recites it publicly but is still not followed for it. So he builds a mosque and invents speech that is not in the Book of Allah nor from the Sunnah of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). Beware of him, for every innovation is misguidance. Al-Dhahabi was silent about it in al-Talkhis.
اردو ترجمہ
حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: ایک فتنہ ہوگا جس میں مال بڑھے گا اور قرآن کھولا جائے گا یہاں تک کہ اسے مومن، منافق، چھوٹا، بڑا، مرد اور عورت پڑھے گی۔ ایک شخص اسے چھپ کر پڑھے گا لیکن اس کی پیروی نہیں کی جائے گی، تو وہ کہے گا: بخدا میں اسے علانیہ پڑھوں گا۔ پھر وہ اسے علانیہ پڑھے گا لیکن پھر بھی اس کی پیروی نہیں ہوگی۔ تو وہ ایک مسجد بنائے گا اور ایسی بات ایجاد کرے گا جو نہ کتاب اللہ میں ہے اور نہ سنتِ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم میں۔ اس سے بچو کیونکہ ہر بدعت گمراہی ہے۔ ذہبی نے تلخیص میں اس پر سکوت کیا۔
