عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُكْرَمُ بْنُ أَحْمَدَ الْقَاضِي ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ ثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ثَنَا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ نَافِعِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «تُقَاتِلُونَ جَزِيرَةَ الْعَرَبِ فَيَفْتَحُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ تُقَاتِلُونَ الرُّومَ فَيَفْتَحُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ تُقَاتِلُونَ فَارِسَ فَيَفْتَحُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ تُقَاتِلُونَ الدَّجَّالَ فَيَفْتَحُهُ اللَّهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ على شرط مسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Nafi' ibn 'Utbah (may Allah be well pleased with him) said: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stating: "You will fight the Arabian Peninsula and Allah will open it for you. Then you will fight the Romans and Allah will open it for you. Then you will fight Persia and Allah will open it for you. Then you will fight the Dajjal and Allah will open it (grant victory) for you."
اردو ترجمہ
حضرت نافع بن عتبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے سنا، آپ نے ارشاد فرمایا: "تم جزیرۃ العرب سے لڑو گے اور اللہ اسے فتح کرا دے گا۔ پھر تم رومیوں سے لڑو گے اور اللہ انہیں فتح کرا دے گا۔ پھر تم فارس سے لڑو گے اور اللہ انہیں فتح کرا دے گا۔ پھر تم دجال سے لڑو گے اور اللہ اسے (فتح) عطا فرمائے گا۔"
