عربی (اصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْخَيَّاطُ بِقَنْطَرَةِ بُرْدَانَ ثَنَا أَبُو قِلَابَةَ ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ أَنْبَأَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَجُلًا مَاتَ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «الْتَمِسُوا لَهُ وَارِثًا» فَلَمْ يُوجَدْ إِلَّا مَوْلًى لَهُ هُوَ الَّذِي أَعْتَقَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَعْطُوهُ إِيَّاهُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ «إِلَّا أَنَّ حَمَّادَ بْنَ سَلَمَةَ وَسُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ رَوَيَاهُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَوْسَجَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with him) narrated that a man died, so the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Search for an heir for him." No one was found except a freed slave of his — who was the one he had freed. So the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Give it (the inheritance) to him." This is a hadith with a sound chain meeting the criteria of Bukhari, though they did not record it. However, Hammad ibn Salama and Sufyan ibn Uyaynah narrated it from Amr ibn Dinar from Awsajah, the freed slave of Ibn Abbas, from Ibn Abbas.
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص فوت ہو گیا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "اس کا وارث تلاش کرو۔" سوائے اس کے آزاد کردہ غلام کے کوئی نہ ملا — وہی جسے اس نے آزاد کیا تھا۔ تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "اسے اس کا مال دے دو۔" یہ حدیث امام بخاری کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
