عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ثنا وَكِيعٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مِنْ حُسْنِ الصَّلَاةِ إِقَامَةُ الصَّفِّ»
انگریزی ترجمہ
Abu Bakr ibn Ishaq al-Faqih informed us — al-Hasan ibn 'Ali ibn Ziyad narrated to us — Ibrahim ibn Musa narrated to us — Waki' narrated to us — from Shu'bah — from Qatadah — from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Part of the excellence of prayer is straightening the rows.'
اردو ترجمہ
ابو بکر بن اسحاق الفقیہ نے ہمیں خبر دی — حسن بن علی بن زیاد نے ہم سے بیان کیا — ابراہیم بن موسیٰ نے ہم سے بیان کیا — وکیع نے ہم سے بیان کیا — شعبہ سے — قتادہ سے — حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'نماز کے حسن میں سے صفوں کو درست کرنا ہے۔'
