عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو يَحْيَى بْنُ الْمُقْرِئُ الْإِمَامُ بِمَكَّةَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ قَالَا ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الْمُعَلِّمِ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَجُلًا نَذَرَ أَنْ يُصَلِّيَ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ فَسَأَلَ عَنْ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «صَلِّ هَاهُنَا» يَعْنِي فِي الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا نَذَرْتُ أَنْ أُصَلِّيَ فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ فَقَالَ «صَلِّ هَاهُنَا»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him) narrated: A man vowed to pray in Bayt al-Maqdis (Jerusalem). He asked the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) about it. The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) told him: "Pray here" — meaning in the Sacred Mosque (al-Masjid al-Haram). The man submitted: "O Messenger of Allah, I only vowed to pray in Bayt al-Maqdis." He stated: "Pray here."
اردو ترجمہ
حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: ایک شخص نے نذر مانی کہ وہ بیت المقدس میں نماز پڑھے گا۔ اس نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اس بارے میں پوچھا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے فرمایا: «یہاں نماز پڑھو» — یعنی مسجد حرام میں۔ اس شخص نے عرض کیا: یا رسول اللہ! میں نے تو نذر مانی تھی کہ بیت المقدس میں نماز پڑھوں گا۔ آپ نے فرمایا: «یہاں نماز پڑھو۔»
