عربی (اصل)
وَقَدْ حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ وَأَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَفِيدُ قَالَا ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ثَنَا فِطْرُ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوَهُ هَذَا وَهْمٌ فَإِنَّ شُرَحْبِيلَ هَذَا هُوَ أَبُو سَعْدٍ شُرَحْبِيلُ بْنُ سَعْدٍ شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ شرحبيل بن سعد واه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوَهُ هَذَا وَهْمٌ فَإِنَّ شُرَحْبِيلَ هَذَا هُوَ أَبُو سَعْدٍ شُرَحْبِيلُ بْنُ سَعْدٍ شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ شرحبيل بن سعد واه
انگریزی ترجمہ
This [hadith about two daughters admitting one to Paradise] is also narrated through another chain from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) with a similar wording. This is an error, for this Shurahbil is Abu Sa'd Shurahbil ibn Sa'd, an elder from the people of Medina. [Shurahbil ibn Sa'd is weak.]
اردو ترجمہ
یہ حدیث [دو بیٹیوں کے جنت میں داخل کرانے والی] ایک اور سند سے بھی حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسی مفہوم کے ساتھ مروی ہے۔ یہ وہم ہے کیونکہ یہ شرحبیل، ابوسعد شرحبیل بن سعد ہیں جو مدینہ کے ایک بزرگ ہیں۔ [شرحبیل بن سعد ضعیف ہیں۔]
