عربی (اصل)
مَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أَنْبَأَ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَنْبَأَ الْمَسْعُودِيُّ عَنْ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ عَنْ أَبِي رِمْثَةَ قَالَ انْتَهَيْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ «بَرَّ أُمَّكَ وَأَبَاكَ وَأُخْتَكَ وَأَخَاكَ ثُمَّ أَدْنَاكَ أَدْنَاكَ» وَمِنْهَا
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Rimthah (may Allah be well pleased with him) narrated: I came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and heard him state: "Show kindness to your mother, your father, your sister, your brother, then the next closest, then the next closest."
اردو ترجمہ
حضرت ابو رمثہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ میں محبوب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا تو آپ کو فرماتے سنا: اپنی ماں سے نیکی کرو اور اپنے باپ سے اور اپنی بہن سے اور اپنے بھائی سے، پھر قریب تر سے، پھر قریب تر سے۔
