عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ثنا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ الدِّمَشْقِيُّ وَدَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ قَالَا ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ مَسْعُودٍ الزُّرَقِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ قَالَ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَكُونُ فِي الْمَسْجِدِ حِينَ تُقَامُ الصَّلَاةُ فَإِذَا رَآهُمْ قَلِيلًا جَلَسَ ثُمَّ صَلَّى وَإِذَا رَآهُمْ جَمَاعَةً صَلَّى» «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَمَسْعُودٌ هَذَا أَبُو الْحَكَمِ الزُّرَقِيُّ» على شرطهما
انگریزی ترجمہ
Abu Muhammad Ahmad ibn Abdullah al-Muzani narrated to us... from Hadrat Ali ibn Abi Talib (i.e., Hadrat Ali al-Murtada, may Allah ennoble his countenance) who said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would be in the mosque when the iqamah was called. When he saw them few in number, he would sit down (and wait). And when he saw a congregation, he would pray." This is an authentic hadith upon the conditions of the two Shaykhs, yet they did not record it. Mas'ud here is Abu al-Hakam al-Zuraqi.
اردو ترجمہ
حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے روایت ہے کہ "حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم مسجد میں ہوتے جب اقامت کہی جاتی۔ جب آپ انہیں کم دیکھتے تو بیٹھ جاتے (اور انتظار فرماتے)۔ اور جب جماعت دیکھتے تو نماز پڑھاتے۔" یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے تخریج نہیں کیا۔ مسعود یہاں ابوالحکم الزرقی ہیں۔
