عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ ثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثَنَا مُسَدَّدٌ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ قَالَ رَآنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا آخُذُ اللَّحْمَ مِنَ الْعَظْمِ بِيَدِي فَقَالَ لِي «يَا صَفْوَانُ» قُلْتُ لَبَّيْكَ قَالَ «قَرِّبَ اللَّحْمَ مِنْ فِيكَ فَإِنَّهُ أَهْنَأُ وَأَمْرَأُ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Safwan ibn Umayyah (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saw me removing meat from a bone with my hand. He stated: 'O Safwan, bring the meat close to your mouth, for it is more satisfying and more wholesome.'
اردو ترجمہ
حضرت صفوان بن امیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے دیکھا کہ میں ہاتھ سے ہڈی سے گوشت نکال رہا ہوں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: 'اے صفوان! گوشت کو اپنے منہ کے قریب لاؤ کیونکہ یہ زیادہ تسلی بخش اور زیادہ مفید ہے۔'
