عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ ثَنَا الْخَصِيبُ بْنُ نَاصِحٍ ثَنَا طَلْحَةُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُسَمِّي التَّمْرَ وَاللَّبَنَ الْأَطْيَبَانِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ طلحة بن زيد ضعيف
انگریزی ترجمہ
Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) narrated: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to call dates and milk the two delicious ones.' This hadith has a sound chain of narration, though neither [Bukhari nor Muslim] have recorded it. Talhah ibn Zayd is weak.
اردو ترجمہ
حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے: 'نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کھجوروں اور دودھ کو اطیبان (دو لذیذ چیزیں) کہا کرتے تھے۔' یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور انہوں نے اسے نکالا نہیں۔ طلحہ بن زید ضعیف ہے۔
