عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ وَأَبُو سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ فِي آخَرِينَ قَالُوا ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْحَضْرَمِيُّ ثَنَا الْعَلَاءُ بْنُ عَمْرٍو الْحَنَفِيُّ ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَزِيدَ الْأَشْعَرِيُّ أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَحِبُّوا الْعَرَبَ لِثَلَاثٍ لِأَنِّي عَرَبِيٌّ وَالْقُرْآنَ عَرَبِيٌّ وَكَلَامَ أَهْلِ الْجَنَّةِ عَرَبِيٌّ تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَحِبُّوا الْعَرَبَ لِثَلَاثٍ لِأَنِّي عَرَبِيٌّ وَالْقُرْآنَ عَرَبِيٌّ وَكَلَامَ أَهْلِ الْجَنَّةِ عَرَبِيٌّ تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ
انگریزی ترجمہ
Abu Muhammad al-Muzani and Abu Sa'id al-Thaqafi among others narrated to us, they said: Muhammad ibn Abdullah ibn Sulayman al-Hadrami narrated to us, al-Ala' ibn Amr al-Hanafi narrated to us, Yahya ibn Yazid al-Ash'ari narrated to us, Ibn Jurayj informed us from Ata', from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Love the Arabs for three reasons: because I am an Arab, the Quran is in Arabic, and the speech of the people of Paradise is in Arabic.' Muhammad ibn al-Fadl followed him in this narration from Ibn Jurayj.
اردو ترجمہ
ابو محمد المزنی اور ابو سعید الثقفی نے دوسروں کے ساتھ ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: محمد بن عبد اللہ بن سلیمان الحضرمی نے ہم سے بیان کیا، علاء بن عمرو الحنفی نے ہم سے بیان کیا، یحییٰ بن یزید الاشعری نے ہم سے بیان کیا، ابن جریج نے عطاء سے، وہ حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کرتے ہیں کہ سرکارِ دو عالم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'عربوں سے تین وجوہات سے محبت رکھو: کیونکہ میں عربی ہوں، قرآن عربی ہے، اور جنت والوں کی زبان عربی ہے۔' محمد بن الفضل نے ابن جریج سے اس کی متابعت کی ہے۔
