عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ قُرِئَ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ وَهْبٍ أَخْبَرَكَ أَبُو صَخْرٍ أَنَّ يَحْيَى بْنَ النَّضْرِ الْأَنْصَارِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا قَتَادَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ عَلَى الْمِنْبَرِ لِلْأَنْصَارِ «أَلَا إِنَّ النَّاسَ دِثَارِي وَإِنَّ الْأَنْصَارَ شِعَارِي وَلَوْ سَلَكَ النَّاسُ وَادِيًا وَسَلَكَتِ الْأَنْصَارُ شُعْبَةً لَاتَّبَعْتُ شُعْبَةَ الْأَنْصَارِ فَمَنْ وَلِيَ أَمْرَ الْأَنْصَارِ فَلْيُحْسِنْ إِلَى مُحْسِنِهِمْ وَلْيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيئِهِمْ وَمَنْ أَفْزَعَهُمْ فَقَدْ أَفْزَعَ الَّذِي بَيْنَ هَذَيْنِ وَأَشَارَ إِلَى نَفْسِهِ لَوْلَا الْهِجْرَةُ لَكُنْتُ امْرَأً مِنَ الْأَنْصَارِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
انگریزی ترجمہ
Abu al-Abbas Muhammad ibn Ya'qub narrated to us, Bahr ibn Nasr narrated to us who said: It was read to Abdullah ibn Wahb -- Abu Sakhr informed you that Yahya ibn al-Nadr al-Ansari narrated to him that he heard Hadrat Abu Qatadah (may Allah be well pleased with him) saying: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saying upon the pulpit regarding the Ansar: 'Indeed the people are my outer garment and the Ansar are my inner garment. If the people were to take one valley and the Ansar were to take a mountain pass, I would follow the mountain pass of the Ansar. Whoever is given authority over the Ansar, let him be good to their good ones and overlook the faults of those who err among them. Whoever frightens them has frightened what is between these two' -- and he pointed to himself. 'Were it not for the Hijrah, I would be a man of the Ansar.' This hadith has an authentic chain, though neither narrated it. Authentic.
اردو ترجمہ
ابو العباس محمد بن یعقوب نے ہم سے بیان کیا، بحر بن نصر نے ہم سے بیان کیا کہ عبد اللہ بن وہب پر پڑھا گیا، ابو صخر نے تمہیں خبر دی کہ یحییٰ بن النضر الانصاری نے ان سے بیان کیا کہ انہوں نے حضرت ابو قتادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو فرماتے سنا: میں نے سرکارِ دو عالم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو منبر پر انصار کے بارے میں فرماتے سنا: 'بے شک لوگ میرا بیرونی لباس ہیں اور انصار میرا اندرونی لباس ہیں۔ اگر لوگ ایک وادی میں چلیں اور انصار ایک گھاٹی میں چلیں تو میں انصار کی گھاٹی کی پیروی کروں گا۔ جسے انصار کے معاملات کا والی بنایا جائے وہ ان کے نیک لوگوں کے ساتھ اچھا سلوک کرے اور بُرائی کرنے والوں سے درگزر کرے۔ جس نے انہیں خوفزدہ کیا اس نے اس کو خوفزدہ کیا جو ان دونوں کے درمیان ہے' -- اور اپنی ذات کی طرف اشارہ فرمایا۔ 'اگر ہجرت نہ ہوتی تو میں انصار میں سے ایک آدمی ہوتا۔' یہ صحیح الاسناد حدیث ہے اگرچہ دونوں نے اسے نہیں نکالا۔ صحیح۔
