عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ يَحْيَى الْآدَمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَرْزُوقٍ الطَّبَرِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ يَعْنِي النَّاقِدَ ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ
انگریزی ترجمہ
Abu al-Husayn Muhammad ibn al-Husayn ibn Muhammad ibn al-Fadl al-Qattan informed us in Baghdad... from Sufyan from Ibn Jurayj from Ata from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both).
اردو ترجمہ
ابوالحسین محمد بن الحسین بن محمد بن الفضل القطان نے ہمیں بغداد میں خبر دی... سفیان سے، وہ ابن جریج سے، وہ عطاء سے، وہ حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے۔
