عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زِيَادٍ الْأَسَدِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ «يَحْلِفُ بِاللَّهِ أَنَّهَا زَوْجَتُهُ ﷺ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ammar ibn Yasir (may Allah be well pleased with him) used to swear by Allah that Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) is the wife of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in this world and the Hereafter.
اردو ترجمہ
حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ تعالیٰ عنہ اللہ کی قسم کھا کر کہا کرتے تھے کہ اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی دنیا اور آخرت دونوں میں زوجہ مطہرہ ہیں۔
