عربی (اصل)
أَنْبَأَنَا الشَّيْخُ الْإِمَامُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ لَمَّا مَاتَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ «مَاتَ الْيَوْمَ حَبْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَلَعَلَّ اللَّهُ يَجْعَلُ فِي ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْهُ خَلَفًا» أَبُو هُرَيْرَةَ «مَاتَ الْيَوْمَ حَبْرُ هَذِهِ الْأُمَّةِ وَلَعَلَّ اللَّهُ يَجْعَلُ فِي ابْنِ عَبَّاسٍ مِنْهُ خَلَفًا»
انگریزی ترجمہ
Shaykh Imam Abu Bakr ibn Ishaq informed us, Isma'il ibn Ishaq al-Qadi informed us, Sulayman ibn Harb narrated to us, Hammad ibn Zayd narrated to us, from Yahya ibn Sa'id who said: When Hadrat Zayd ibn Thabit (may Allah be well pleased with him) died, Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) said: 'Today the scholar of this community has died, and perhaps Allah shall make Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) his successor.'
اردو ترجمہ
شیخ امام ابوبکر بن اسحاق نے ہمیں خبر دی، اسماعیل بن اسحاق القاضی نے ہمیں خبر دی، سلیمان بن حرب نے ہم سے بیان کیا، حماد بن زید نے ہم سے بیان کیا، یحییٰ بن سعید سے، انہوں نے فرمایا: جب حضرت زید بن ثابت رضی اللہ تعالیٰ عنہ فوت ہوئے تو حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: 'آج اس اُمت کا عالم فوت ہو گیا، اور شاید اللہ حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو ان کا جانشین بنائے۔'
