عربی (اصل)
حَدَّثَنِي أَبُو زُرْعَةَ الرَّازِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ إِدْرِيسَ الضُّبَعِيُّ بِمِصْرَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نُصَيْرٍ ثنا أَبُو يَحْيَى الْوَقَارُ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ وَهْبٍ يَقُولُ «كَانَ نَقْشُ خَاتَمِ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ الْوَفَاءُ عَزِيزٌ» سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ وَهْبٍ يَقُولُ «كَانَ نَقْشُ خَاتَمِ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ الْجَرَّاحِ الْوَفَاءُ عَزِيزٌ»
انگریزی ترجمہ
Narrated from Abdullah ibn Wahb who said: "The inscription on the ring of Hadrat Abu Ubaydah ibn al-Jarrah (may Allah be well pleased with him) was: 'Death is sufficient as an admonition.'"
اردو ترجمہ
عبداللہ بن وہب سے روایت ہے کہ حضرت ابو عبیدہ بن جراح رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی انگوٹھی پر نقش تھا: موت نصیحت کے لیے کافی ہے۔
