عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عِصَامُ ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ ثنا بَشِيرُ أَبُو إِسْمَاعِيلَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ صَفْوَانَ الزُّهْرِيَّ يَذْكُرُ عَنْ أَبِيهِ وَكَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَبْرِدُوا بِصَلَاةِ الظُّهْرِ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ» أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَبْرِدُوا بِصَلَاةِ الظُّهْرِ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ»
انگریزی ترجمہ
Narrated from al-Qasim ibn Safwan al-Zuhri, from his father who was a Companion, that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Delay the Zuhr prayer until it becomes cooler, for indeed the intensity of heat is from the blowing of Hellfire."
اردو ترجمہ
قاسم بن صفوان زہری سے، ان کے والد سے جنہیں صحبت نبوی کا شرف حاصل تھا، روایت ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ظہر کی نماز کو ٹھنڈا کر کے پڑھو کیونکہ گرمی کی شدت جہنم کے بھاپ سے ہے۔
