عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا زِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ التُّسْتَرِيُّ ثنا كَثِيرُ بْنُ يَحْيَى ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بَلْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ شَرَى عَلِيٌّ نَفْسَهُ وَلَبِسَ ثَوْبَ النَّبِيِّ ﷺ ثُمَّ نَامَ مَكَانَهُ وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يَرْمُونَ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَلْبَسَهُ بُرْدَةً وَكَانَتْ قُرَيْشٌ تُرِيدُ أَنْ تَقْتُلَ النَّبِيَّ ﷺ فَجَعَلُوا يَرْمُونَ عَلِيًّا وَيَرَوْنَهُ النَّبِيَّ ﷺ وَقَدْ لَبِسَ بُرْدَةً وَجَعَلَ عَلِيٌّ يَتَضَوَّرُ فَإِذَا هُوَ عَلِيٌّ فَقَالُوا إِنَّكَ لَلَئِيمٌ إِنَّكَ لَتَتَضَوَّرُ وَكَانَ صَاحِبُكَ لَا يَتَضَوَّرُ وَلَقَدِ اسْتَنْكَرْنَاهُ مِنْكَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» وَقَدْ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ وَغَيْرُهُ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ بِزِيَادَةِ أَلْفَاظٍصحيح
انگریزی ترجمہ
Narrated from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) who said: 'Ali (may Allah be well pleased with him) sacrificed himself and wore the garment of the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and slept in his place. The polytheists were throwing stones at the Messenger of Allah. The Messenger of Allah had given Ali his cloak. The Quraysh wanted to kill the Prophet, so they kept throwing at Ali thinking he was the Prophet...'
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے مروی ہے، انہوں نے فرمایا: حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اپنی جان قربان کی اور نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا لباس پہنا اور آپ کی جگہ سو گئے۔ مشرکین رسول اللہ پر پتھر مار رہے تھے۔ رسول اللہ نے علی کو اپنی چادر دی تھی۔ قریش نبی کو قتل کرنا چاہتے تھے تو وہ علی پر پتھر مارتے رہے اور انہیں نبی سمجھتے رہے...
