عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَغَوِيُّ بِبَغْدَادَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ الْبَزَّازُ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ «اخْتَتَنَ إِبْرَاهِيمُ ﷺ بِعْدَ عِشْرِينَ وَمِائَةِ سَنَةٍ بِالْقَدُومِ وَمَاتَ وَهُوَ ابْنُ مِائَتَيْ سَنَةٍ» على شرط البخاري ومسلم «اخْتَتَنَ إِبْرَاهِيمُ ﷺ بِعْدَ عِشْرِينَ وَمِائَةِ سَنَةٍ بِالْقَدُومِ وَمَاتَ وَهُوَ ابْنُ مِائَتَيْ سَنَةٍ» على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Narrated from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who said: 'Ibrahim (upon him be peace) was circumcised after one hundred and twenty years by using an adze (qadum), and he passed away at the age of two hundred years.' (Meeting the conditions of Bukhari and Muslim)
اردو ترجمہ
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے، انہوں نے فرمایا: ابراہیم علیہ السلام نے ایک سو بیس سال کی عمر میں قدوم (بڑھئی کے اوزار) سے ختنہ کروایا اور دو سو سال کی عمر میں وفات پائی۔ (بخاری و مسلم کی شرط پر)
