عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ يَحْيَى الْآدَمِيُّ الْمُقْرِئُ بِبَغْدَادَ ثنا أَبُو قِلَابَةَ ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ثنا عُمَرُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «كَانَتْ حَوَّاءُ لَا يَعِيشُ لَهَا وَلَدٌ فَنَذَرَتْ لَئِنْ عَاشَ لَهَا وَلَدٌ تُسَمِّيهِ عَبْدَ الْحَارِثِ فَعَاشَ لَهَا وَلَدٌ فَسَمَّتْهُ عَبْدَ الْحَارِثِ وَإِنَّمَا كَانَ ذَلِكَ عَنْ وَحْيٍ مِنَ الشَّيْطَانِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
انگریزی ترجمہ
Narrated from Hadrat Samurah ibn Jundub (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Hawwa (Eve) had no child that would survive. So she made a vow that if a child of hers survived, she would name him Abdul Harith (servant of the ploughman). Then a child survived for her, so she named him Abdul Harith. And that was only due to the whispering of Shaytan.' This hadith has a sound chain of narration but they did not record it.
اردو ترجمہ
حضرت سمرہ بن جندب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: حضرت حوا علیہا السلام کا کوئی بچہ زندہ نہیں رہتا تھا، تو انہوں نے نذر مانی کہ اگر ان کا بچہ زندہ رہا تو اس کا نام عبدالحارث رکھیں گی۔ پھر ایک بچہ زندہ رہا تو انہوں نے اس کا نام عبدالحارث رکھا۔ اور یہ شیطان کے وسوسے سے تھا۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
