عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ السَّيَّارِيُّ وَأَبُو أَحْمَدَ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوَ قَالَا ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هِلَالٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ أنبا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ ثنا الْأَعْمَشُ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ مَنْ قَالَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ فَلْيَقُلْ عَلَى أَثَرِهَا الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ يُرِيدُ قَوْلَهُ ﷻ {فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [غافر 65] «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Abu al-Abbas al-Sayyari and Abu Ahmad al-Sayrafi narrated to us in Marw, they both said — Ibrahim ibn Hilal narrated to us — Ali ibn al-Hasan ibn Shaqiq narrated to us — I heard my father say — al-Husayn ibn Waqid informed us — al-A'mash narrated to us — from Mujahid — from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) who said: Whoever says La ilaha illallah (There is no god but Allah), let him say after it: Al-hamdu lillahi Rabbi al-alamin (All praise is for Allah, Lord of the worlds), referring to the saying of Allah, Exalted is He: {So invoke Him, [being] sincere to Him in religion. [All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds} [Ghafir 65]. This hadith is authentic according to the conditions of al-Bukhari and Muslim, though they did not narrate it.
اردو ترجمہ
ابو العباس السیاری اور ابو احمد الصیرفی نے مرو میں ہم سے بیان کیا، دونوں نے کہا — ابراہیم بن ہلال نے ہم سے بیان کیا — علی بن الحسن بن شقیق نے ہم سے بیان کیا — میں نے اپنے والد کو کہتے سنا — حسین بن واقد نے ہمیں خبر دی — اعمش نے ہم سے بیان کیا — مجاہد سے — حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ فرمایا: جو شخص لا الٰہ الا اللہ کہے تو اُس کے بعد الحمد للہ ربّ العالمین کہے، اللہ تعالیٰ کے فرمان {پس اُسے پکارو اُس کے لیے دین کو خالص کرتے ہوئے، سب تعریف اللہ کے لیے ہے جو سارے جہانوں کا رب ہے} [غافر 65] کی طرف اشارہ کرتے ہوئے۔ یہ حدیث بخاری اور مسلم کی شرط پر صحیح ہے، مگر اُنہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
