راویIbn Abbas
عربی (اصل)
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ أَنْبَأَ هَارُونُ بْنُ مُوسَى عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ كَانَ يَقْرَؤُهَا (بِرِبْوَةٍ) بِكَسْرِ الرَّاءِ قَالَ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» صحيح
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with him) used to recite it 'bi-rabwatin' with a kasrah on the Ra. This hadith has a sound chain of narration and they (Bukhari and Muslim) did not report it.
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما اسے 'بربوۃ' راء کے نیچے کسرہ کے ساتھ پڑھتے تھے۔ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے اور بخاری و مسلم نے اسے روایت نہیں کیا۔
