عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَبُو طَاهِرٍ الزُّبَيْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ حَفْصٍ ثنا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ حَسَّانَ بْنِ حُرَيْثٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ «فُصِلَ الْقُرْآنُ مِنَ الذِّكْرِ فَوُضِعَ فِي بَيْتِ الْعِزَّةِ فِي السَّمَاءِ الدُّنْيَا فَجَعَلَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ يُنْزِلُهُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ وَيُرَتِّلُهُ تَرْتِيلًا»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) said: 'The Quran was separated from the Dhikr (the Preserved Tablet) and placed in Bayt al-'Izza (the House of Honor) in the lowest heaven. Then Jibril (upon him be peace) would bring it down to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and recite it distinctly.'
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا: قرآن ذکر (لوحِ محفوظ) سے الگ کیا گیا اور آسمانِ دنیا پر بیت العزت میں رکھا گیا۔ پھر جبریل علیہ السلام اسے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم پر نازل فرماتے اور ٹھہر ٹھہر کر پڑھتے۔
