عربی (اصل)
حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنْبَأَ أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ عِكْرِمَةَ أَنَّ امْرَأَةَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ اخْتَلَعَتْ مِنْهُ «فَجَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ عِدَّتَهَا حَيْضَةً» أَنَّ امْرَأَةَ ثَابِتِ بْنِ قَيْسٍ اخْتَلَعَتْ مِنْهُ «فَجَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ عِدَّتَهَا حَيْضَةً»
انگریزی ترجمہ
This is a supporting mursal (disconnected) narration from Ikrimah that the wife of Thabit ibn Qays sought khul' from him, and the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) made her waiting period one menstrual cycle.
اردو ترجمہ
یہ عکرمہ سے مرسل تائیدی روایت ہے کہ ثابت بن قیس کی بیوی نے اُن سے خلع لیا، تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اُن کی عدت ایک حیض مقرر فرمائی۔
