عربی (اصل)
وَقَدْ حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكَّارِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى ثنا الْمُسَدِّدُ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَرِيرٍ عَنْ قَزَعَةَ قَالَ قَالَ لِي ابْنُ عُمَرَ أُوَدِّعْكَ كَمَا وَدَّعَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينِكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ» وَلَهُ شَاهِدٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيِّ لِي ابْنُ عُمَرَ أُوَدِّعْكَ كَمَا وَدَّعَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينِكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ» وَلَهُ شَاهِدٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيِّ
انگریزی ترجمہ
Narrated from Hadrat Ibn 'Umar (may Allah be well pleased with them both), through Qaza'a, that Ibn 'Umar said to him: 'I bid you farewell as the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) bade me farewell: "I entrust to Allah your religion, your trustworthiness, and the final outcomes of your deeds."' This has supporting narrations from Hadrat Anas ibn Malik and Hadrat 'Abdullah ibn Yazid al-Ansari (may Allah be well pleased with them).
اردو ترجمہ
حضرت ابنِ عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے قزعہ کے واسطے سے مروی ہے کہ ابنِ عمر نے ان سے فرمایا: میں تمہیں ویسے ہی رخصت کرتا ہوں جیسے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے رخصت فرمایا تھا: 'میں تمہارا دین، تمہاری امانت اور تمہارے اعمال کے خاتمے اللہ کے سپرد کرتا ہوں۔' اس کی تائید حضرت انس بن مالک اور حضرت عبداللہ بن یزید انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہم سے بھی ہوتی ہے۔
